據(jù)《能源年》6月22日倫敦報(bào)道,由于市場(chǎng)出現(xiàn)迅速收緊的跡象,周二亞洲早盤油價(jià)上漲。
截至美國(guó)東部時(shí)間下午4:41(格林威治標(biāo)準(zhǔn)時(shí)間凌晨4:41),布倫特原油期貨價(jià)格上漲0.32%,至75.14美元,兩年多來(lái)首次達(dá)到75美元。WTI期貨價(jià)格小幅上漲0.10%,至73.19美元。
隨著美國(guó)和歐洲等經(jīng)濟(jì)繼續(xù)從疫情中復(fù)蘇,布倫特原油期貨今年上漲了40%以上,從而改善了燃料需求前景。
美國(guó)銀行甚至預(yù)測(cè),由于旅游業(yè)的反彈,全球原油基準(zhǔn)價(jià)格可能在2022年達(dá)到每桶100美元。
VandaInsights創(chuàng)始人Vandana Hari 告訴彭博社稱,需求樂(lè)觀情緒現(xiàn)在已經(jīng)確立,市場(chǎng)收緊是非常受關(guān)注的......如果這次反彈暫停,它很可能來(lái)自供應(yīng)方面。
然而,一些國(guó)家持續(xù)爆發(fā)的疫情鄭重提醒人們,燃料需求復(fù)蘇仍然不平衡。
然而,對(duì)石油的整體樂(lè)觀前景給石油輸出國(guó)組織(OPEC)及其盟國(guó)(OPEC+)增加了壓力,迫使其在下周召開(kāi)會(huì)議時(shí)考慮恢復(fù)更多在疫情期間受到限制的產(chǎn)量。
投資者目前正在等待美國(guó)石油協(xié)會(huì)(American Petroleum Institute)當(dāng)日晚些時(shí)候提供的美國(guó)原油供應(yīng)。如果將于本周晚些時(shí)候公布的美國(guó)能源情報(bào)署(EIA)數(shù)據(jù)和原油供應(yīng)數(shù)據(jù)出現(xiàn)平局,這將是連續(xù)第五周下跌。
郝芬 譯自 《能源年》
原文如下:
Brent tops $75 as signs of tightening market emerge
Oil was up Tuesday morning in Asia, with signs emerging of a rapidly tightening market.
Brent oil futures were up 0.32% to $75.14 by 4:41 PM ET (4:41 AM GMT), after hitting the $75 mark for the first time in more than two years. WTI futures inched up 0.10% to $73.19.
Brent futures have rallied more than 40% this year as countries such as the US, China and Europe continue their economic recoveries from Covid-19, thus improving the fuel demand outlook.
Bank of America Corp. (NYSE:BAC) even forecast that the global crude benchmark could hit the $100 a barrel in 2022 thanks to a rebound in travel.
“Demand optimism is now well established, and a tightening of the market is very much in the spotlight… if there is a pause in this rally, it will likely come from the supply side,” Vanda (NASDAQ:VNDA) Insights founder Vandana Hari told Bloomberg.
However, ongoing Covid-19 outbreaks in several countries are a grim reminder that fuel demand recovery remains uneven.
Also dampening investor sentiment is China’s crackdown on its private refiners. The second batch of 2021 crude import quotas allocated to them was about 35% less than 2020, which could impact flows in the sector, which accounts for around a quarter of processing capacity in the world’s largest oil importer.
However, the overall bullish outlook for the black liquid is adding pressure on the Organization of the Petroleum Exporting Countries and allies (OPEC+) to consider reviving more of the production curbed during Covid-19 when it meets in the following week.
Investors now await US crude oil supply from the American Petroleum Institute, due later in the day. Should the data and crude oil supply data from the US Energy Information Administration, due later in the week, show a draw, it would be a fifth weekly decline.
免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章,目的在于弘揚(yáng)石化精神,傳遞更多石化信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以敬意。如果您認(rèn)為本站文章侵犯了您的版權(quán),請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。